Editor’s Essentials invites you to share it with the editing fraternity. After all, a story is to be told, an idea is worth spreading, and editors are the ones who never shy away from seeking advice.
Punctuation can get tricky especially when it comes to deciphering what the author intends to say and what strokes or dots need to be used to enhance the structure and meaning of a sentence. In Eats, Shoots & Leaves, by Lynne Truss, we discover how even the slightest of punctuation slipups can turn fatal!
Localization may be defined as the efforts to reach out to end-users and most importantly engage them. And there are various degrees of localization, from standardizing spelling to translation. Want to know more? Read on.
Celebrations are a coming together of groups of people with the common goal of commemorating or valuing something. Why can’t grammar be that thing?
One of the first things a copyeditor would learn is about the differences between the British English and the American English. This post takes a quick look into the important differences between the two.
Not many would link editing and psychology. Of course, it is nearly impossible to evaluate the psychology of editors since the person sitting behind every keyboard or holding red pen can be very diverse. So, contrary to the general opinion, putting editors in a box labeled ‘nerd’ may be difficult.
Without the external stimuli – which is nothing but continuous learning – the potential editor only remains that way – a potential editor, not realizing their great editing skills.
We are immensely happy to welcome Sanjana Keerthi to the Editor’s Essentials family. Sanjana is a language enthusiast who joined…
This week’s Editor’s Essentials Sunday Crossword is all about sentences. Each clue is a “sentence” that stands as an example of a technique. Identify the technique and that’s the answer to the clue.
Being a copy editor means being strong in the fundamentals. Understanding and mastering the syntax of a language is among…